|
h4pp3n Nickli Üyeden Alıntı
|
ilhan bende güzel türkçemizi doğru kullanabiliyormuyum ?
|
Soru ekleri ayrı yazılır, yani
kullanabiliyor muyum? olacaktı..
|
GNeRaL Nickli Üyeden Alıntı
|
| eviL Nickli Üyeden Alıntı
| Doğru: ? ka[R]an sen setup generatorü resimli olarak anlatmıştın, sende onun resimleri halen varmı ? şimdi doğru oldumu Bu forumdaki linkleri ve resimleri görebilmek için en az 25 mesajınız olması gerekir. | setup generatör yerine neden yükleyici araç demiyoruz Bu forumdaki linkleri ve resimleri görebilmek için en az 25 mesajınız olması gerekir.
Gerçi bu da otlangaç a benzedi biraz ama :-)
Ama sanırım en mantıklısı "Install Wizard" ın Türkçe`ye uygulanmış hâli:
Örneğin eviL arkadaşımız için örnek veriyorum;
Sohbetde Script Yükleyicisi
Sohbetde Script Yükleme Aracısı
gibi..
Nasıl olur ?
|
ChanServ yerine kanal servisi, admin yerine yönetici, messenger yerine haberci, services yerine servisler, root yerine kök kullanmadığımız için ingilizce kullanmak bence sorun değil. Ama senin yazdığın
Sohbetde yanlış, ünsüzler sertleşir ve ordaki d, t olur yani
sohbette. -)